Chủ Nhật, 5 tháng 11, 2023

Lu Hà Và Heinrich Heine Chùm 4

 


 

Đất Khách Quê Người

Cảm xúc thơ Heine bài bài 31

 

Vì sao phải tha phương cầu thực

Sự sinh tồn thao thức tâm can

Sông hồ rừng thẳm bạt ngàn

Quê hương bỏ lại giang san mịt mờ

 

Tình yêu gọi sững sờ nhân ảnh

Tháng năm dài cầu cạnh mãi sao?

Ngọc trai đôi má nghẹn ngào

Nửa đêm thức giấc rì rào hạt mưa

 

Người con gái năm xưa còn đó

Với mẹ già vò võ nhớ thương

Thở dài não nuột thê lương

Nửa vầng trăng khuyết đoạn trường chia phôi

 

Niềm hy vọng xa xôi huyễn hoặc

Biết bao điều khúc mắc không nguôi

Trễ tràng cuộc sống đơn côi

Chôn nhau cắt rốn bồi hồi thiết tha

 

Xã hội hóa xót xa lồng ngực

Lửa ái tình hừng hực trong tim

Bấy lâu mải miết đi tìm

Mây đen vần vũ cánh chim lạc loài

 

Cuộc bể dâu bi ai chẳng dứt

Cây sồi già chằng chịt dây leo

Vấn vương ngọn gió hắt heo

Chùm hoa màu tím chân đèo ngẩn ngơ

 

Violet giấc mơ huyền ảo

Bước chân trần lảo đảo đi đâu?

Tuyết sương dầu dãi mái đầu

Nụ hôn đắm đuối đĩa dầu hư hao

 

Giọng nói Đức thì thào nhỏ nhẹ

I love you tuổi trẻ mặn mà

Nâng niu đôi cánh tay ngà

Khứ lai dồn dập tiếng gà xôn xao.

 

Nguyên tác: “ In der Fremde“

2.7.2023 Lu Hà

 

 

 

Đi Đâu

Cảm xúc thơ Heine bài 32

 

Bây giờ còn muốn đi đâu?

Cái chân ngu ngốc dãi dầu nắng mưa

Tiếng gà xao xác ban trưa

Chiến tranh kết thúc sao chưa thấy nhà

 

Mẹ cha họ mạc xót xa

Hội đồng thẩm phán đợi ta trở về

Phong trần dặm nẻo sơn khê

Anh hùng huyễn hoặc não nề đáng thương

 

Sao không chết ở chiến trường

Lần sang Anh Quốc tìm đường tự do

Khói than được bữa ăn no

Mùi hương chuột rút cam go ngặt nghèo

 

Thuyền sang nước Mỹ gian neo

Sinh sôi bình đẳng kì kèo một hai

Sặc mùi hơi thở thuốc nhai

Tha hồ khạc nhổ chẳng ai làm gì

 

Tai ga gió thổi rầm rì

Nga hoàng đế chế suy bì thiệt hơn

Mùa đông buồn bã tủi hờn

Co ro đầu gối chập chờn bóng đêm

 

Cung vàng điện ngọc bên thêm

Bầu trời hỗn loạn êm đềm dễ sao

Rưng rưng ngấn lệ nghẹn ngào

Một đời trai trẻ lẽ nào mất tiêu?

 

Nguyên tác: “ Bây giờ ở đâu ( Jetzt wohin)“

4.7.2023 Lu Hà

 

 

 

Ngày Trở Về

Cảm xúc thơ Heine bài 33

 

Tim đau thắt nỗi lòng ấm ức

Ngày trở về thao thức đầy vơi

Tháng năm ánh nắng mỉm cười

Pháo đài cũ kĩ lệ rơi đôi hàng

 

Cây bồ đề bẽ bàng cay đắng

Dòng sông xanh im lặng nghỉ ngơi

Lái thuyền cậu bé rong chơi

Luôn mồm huýt sao thảnh thơi mặn mà

 

Người giúp việc giặt là quần áo

Bánh xe nghiền lạo xạo kim cương

Ngôi nhà khói tỏa tình thương

Mảnh vườn hoa bướm chân tường rêu phong

 

Tháp canh xám biên phòng đứng gác

Gió heo may xào xạc xa xăm

Lạnh lùng đôi mắt hờn căm

Sẵn sàng nhả đạn băm vằm thân tôi

 

Cố quận thành xa xôi khốn đốn

Nơi chôn rau cắt rốn xót xa

Bao giờ thấy mặt mẹ cha

Bà con chòm xóm cửa nhà quạnh hiu

 

Bầy gà lợn buồn tiu eo óc

Lính chiến trường tang tóc tả tơi

Nắm xương hài cốt rã rời

Âm hồn tử sĩ ở nơi cuối trời.

 

Nguyên tác: “ Trái tim tôi, trái tim tôi buồn ( Mein Herz, mein Herz ist traurig )“

25.7.2023 Lu Hà

 

 

 

 

Linh Hồn Hy Vọng

Cảm xúc thơ Heine bài 34

 

Mùa xuân mới không hề phản bội

Tình yêu nàng sớm tối chứa chan

Đắm say thế giới nồng nàn

Thơm tho khóe miệng ngập tràn vinh quang

 

Dưới rừng hoa khăn quàng mũ dạ

Trái tim hồng dối trá được sao

Hồn thơ xao xuyến nghẹn ngào

Tin vào ngọn lửa lẽ nào buông xuôi

 

Ánh bình minh núi đồi rực rỡ

Những cánh đồng chớm nở yêu thương

Dời xa quán trọ vô thường

Linh hồn hy vọng vấn vương mãi hoài

 

Bởi bí mật trần gian thôi thúc

Bướm hoa vui hạnh phúc tuyệt vời

Thiết tha nhắn nhủ cuộc đời

Mầm non trỗi dậy mặt trời tương lai.

 

Nguyên tác: “Mùa xuân mới ( Neuer Frühling )“

27.7.2023 Lu Hà

 

 

 

Mặt Thật

Cảm xúc thơ Heine bài 35

 

Đó là tên đao phủ

Nổi tiếng khắp Bergen

Đám đông hét vang lên

Cả hội trường kinh hãi

 

Đôi mắt nhìn e ngại

Nữ công tước tái tê

Một nỗi nhục ê chề

Làm sao mà chịu nổi

 

Gây ra bao tội lỗi

Chiếc mặt nạ yêu ma

Mọi người đã nhận ra

Công tước vung thanh kiếm

 

Diễn vở tuồng mạo hiểm

Quan tài đá lạnh lùng

Dồn vợ tới tận cùng

Đồ tể là quý tộc

 

Hãy truy ra nguồn gốc

Lừa đảo thật gớm ghê

Tổ tiên sông Rhine

Bất lực trong giấc ngủ.

 

Nguyên tác: “ Mặt nạ ra khỏi mặt ( Das Maske vom Antlitz herunter)“

2.8.2023 Lu Hà

 

 

 

 

Xác Ướp Trong Lâu Đài

Cảm xúc thơ Heine bài 36

 

Dusseldorf lâu đài xác ướp

Bên dòng sông nườm nượp khách mời

Lung linh ngọn nến mỉm cười

Xập xình quý tộc lả lơi nhạc đàn

 

Nữ công tước nồng nàn âu yếm

Mặt nạ nhung dấu diếm điều gì?

Vui mừng lễ hội tương tri

Xa xăm ánh mắt giao trì vũ công

 

Như dao găm rượu hồng lã chã

Tiếng gầm gừ vàng đá chen nhau

Hỏi chào dưới ánh đèn màu

Áo đen mảnh khảnh nát nhàu tâm can

 

Để tôi đi cản ngăn chi nữa

Người đàn ông đứng dựa góc tường

Bóng đêm thần chết hết đường

Bàn tay móng vuốt thê lương hãi hùng

 

Xé nát mặt lạnh lùng gớm giếc

Nào ai hay bữa tiệc máu tươi

Dương trần ngạ qủy rong chơi

Quan tài động đậy lệ rơi đôi hàng.

 

Nguyên tác: “ Schelm von Bergen“

6.8.2023 Lu Hà

 

 

 

 

Cuộc Hành Trình

Cảm xúc thơ Heine bài 37

 

Cô gái tựa cánh tay

Chặng đường dài đi bộ

Đầy hiểm nguy thách đố

Chúa thương xót không thôi

 

Trái tim đập bồi hồi

Hạnh phúc trong thiên hạ

Một tình yêu vàng đá

Khao khát đến ngọt ngào

 

Tháng ngày sẽ ra sao

Đau đớn cùng nhau chịu

Đôi linh hồn dan díu

Thành phố lớn bên sông

 

Ba toà tháp bềnh bồng

Bởi bùa yêu trấn giữ

Ngước mắt nhìn do dự

Hương thơm ngát bồ đề

 

Niềm vui sướng đê mê

Ngọn lửa lòng le lói

Từ xa nghe tiếng gọi

Phấp phới cánh chim bay.

 

Nguyên tác: “ Sehnsucht“

14.10.2023 Lu Hà

 

 

 

 

Tán Ngẫu

Cảm xúc thơ Heine bài 38

 

Bên bàn trà nóng hổi

Sôi động nói tình yêu

Bao cô gái mĩ miều

Các quý ông thẩm mỹ

 

Quý bà thường ủy mỵ

Lên tiếng viên hội đồng

Mỉa mai thay số đông

Chao ôi! kìa cô ấy

 

Thở dốc ngao ngán vậy

Đại ca há miệng to

Sức khỏe mới đáng lo

Ngậm ngùi bà bá tước

 

Chiếc cúp xin đặt trước

Trên bàn chiếc bánh quy

Nam tước như muốn quỳ

Em yêu ơi mất tích

 

Say sưa vì sở thích

Ngọng nghịu hỏi tại sao?

Người con gái nghẹn ngào

Trang trọng xin giới thiệu.

 

Nguyên tác: “ Họ ngồi uống trà bên bàn trà ( Sie saßen und tranken am Teetisch) “

16.9.2023 Lu Hà

 

 

 

 

Ai Hiểu Lòng Tôi

Cảm xúc thơ Heine bài 39

 

Nếu một khi bạn hiểu

Yêu hoa tới nhường nào

Thổn thức khóc nghẹn ngào

Cõi lòng đau giá buốt

 

Ánh trăng vàng sõng sượt

Thánh thót lúc hoàng hôn

Sơn ca dạo khúc buồn

Vũ trụ sầu thăm thẳm

 

Ngàn ngôi sao ảm đạm

Cao vút an ủi tôi

Mịt mờ chốn xa xôi

Hy vọng vài tia sáng

 

Khi bình minh ló dạng

Chỉ biết có một người

Thân hình cũng tả tơi

Với trái tim vò nát!

 

Nguyên tác: “ Và Hoa Biết ( Und wüßtens die Blumen )“

17.9.2023 Lu Hà

 

 

 

 

Sao Băng

Cảm xúc thơ Heine bài 40

 

Ngôi sao sáng nhất bầu trời

Bỗng nhiên rớt xuống bên người khổ đau

Tấm thân cô bé nát nhàu

Vùi trong đống rác úa màu tuyết sương

 

Như con chó ghẻ thê lương

Gầm gừ lợn nái gà đương động chuồng

Dục tình quằn quại điên cuồng

Góc vườn hoa cải sã suồng than ôi!

 

Tim tôi xao xuyến bồi hồi

Khát khao trong sạch một ngôi mộ đào

Linh hồn thổn thức nghẹn ngào

Hằng Nga dẫn dụ lạc vào mê cung.

 

Nguyên tác: “ Unstern“

17.9.2023 Lu Hà

 

 

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét